“不明飞行物鸟巢”环境
来源:网络 2009-06-23 08:37:32

During 1969, the New South Wales north coast region became the focus of intriguing phenomena.在1969年,新南威尔士州北部海岸地区成为重点耐人寻味的现象。 This time there was something tangible for those locals like myself who while curious enough had not actually witnessed UFOs.这一次有某种有形那些当地人谁像我一样好奇,而实际上并没有足够的目击不明飞行物。 There was a rash of unusual ground effects in the area, the most prominent being a large flattened saccaline crop site near Bungawalban found on April 17th.有皮疹的出现不寻常的影响,该地区最突出的是一个大型平顶saccaline附近Bungawalban作物的网站上发现4月17日。 Others find included "nests" at Tuckurimba (16 foot "charred" grass circle), Omagh Road, near Kyogle (20-foot-wide circular area consisting of a 12-inch annulus of "scorched" grass, with 4 distinct squares of 18-inch sides, evenly spaced inside the circumference of the circle), Goolmanger Creek, near Nimben (a "nest"), Afterlea (an elliptical impression in swamp reeds, about 30 by 12 feet, with the reeds flattened and entangled, and 4 flattened tracks leading out, with half-moon depressions at the ends).其他发现包括“鸟巢”在Tuckurimba ( 16英尺“烧焦”基层圈) ,奥马道,近Kyogle ( 20英尺宽的圆形区域包括一个12英寸环的“焦土”草地, 4独特的广场18英寸双方间隔均匀内圆周长) , Goolmanger溪,近Nimben (一个“鸟巢” ) , Afterlea (一个椭圆形的印象芦苇沼泽中,约30 12英尺,与芦苇夷为平地,纠缠,和4夷为平地轨道领先时,与半月洼地在结束) 。
The talk was of flying saucers and that this was a "saucer nest". The fact that the Bungawalban property involved was owned by Ian Robinson, the local member of parliament, ensured the affair leapt into national prominence.会谈是在飞碟,这是一个“飞碟巢” 。事实上, Bungawalban财产所拥有伊恩罗宾逊,地方议会议员,确保这件事上升到国家突出。 I joined the curious throng.我加入了好奇的人群。
The 15 foot crop had been flattened in four distinct patches, the largest being about 60 feet by 15 feet. 15英尺的作物已被夷为平地的四个不同的补丁,最大的约60英尺, 15英尺。 Lodging -- a phenomenon that can affect crops in a similar manner -- was ruled out by locals familiar with it.住宿-一种现象,会影响作物以同样的方式-被排除当地人熟悉。 Two night shift flood mitigation dredge employees working about a quarter mile north of the farm observed a glow in the sky in the direction of the saccaline patch, on the night of April 16th.两个夜班防洪疏浚工作的员工大约四分之一英里的北农场看到辉光在天空的方向saccaline补丁,晚上的4月16日。 A neighbouring farmer had also apparently observed "top-like objects" hovering or moving about in the area, on a number of nights prior to the discovery of the impressions. While at the time direct evidence for a UFO correlation to the physical traces at Bungawalban was weak, I found the incident intriguing.阿邻国农民显然也注意到了“最喜欢的对象”或走动徘徊在该地区,对一些夜之前发现的印象。虽然在当时的直接证据的不明飞行物相关的物理痕迹在Bungawalban薄弱的,我发现这一事件耐人寻味。 It helped galvanise my burgeoning interest into a more active research and investigation role.它帮助galvanise我国蓬勃发展的利益成为一个更加积极的研究和调查的作用。
While fascinating, the north NSW coast "nests" found lacked clear and absolute UFO connections.虽然令人着迷,新南威尔士州北部海岸“鸟巢”发现缺乏明确的和绝对的不明飞行物连接。 An extraordinary close encounter report, which occurred on April 20th, 1969, at Harwood Island, on the north coast, provided that missing dimension.一个寻常的近距离接触报告,其中发生在1969年4月20号,在哈伍德岛,北部沿海,只要失踪层面。 The case remained hidden for a few years, until the witness, a local woman, wrote to me.该案件仍然隐藏了几年,直到证人,一名当地妇女,写信给我。 That incident argued forcefully that the Bungawalban affair may indeed have been UFO related.这一事件提出强烈的Bungawalban事件可能确实已经不明飞行物有关。
Three days after the Bungawalban find, the Harwood Island woman was out walking at about 7.30 pm.三天后,就Bungawalban找到的哈伍德岛女子外出散步约晚上七时三十分。 She saw and heard a large patch of 2 year-old sugar cane rustling and waving violently, on what was a still night.她看到和听到的一个大型补丁的2岁甘蔗挥舞着沙沙和暴力,就仍然是一个晚上。 A very powerful beam of light came across the top of the cane and very slowly turned about a half circle until it was in front of the witness.一个非常强大的光束碰到上方的甘蔗和非常缓慢转向约50圈,直到前面的证人。 The woman felt as if some powerful force was lifting her off the ground and drawing her towards the source of the beam.该女子好像有些强大的力量是解除她离地面,并提请她对来源束。 This "force" stopped when the "high beam" went out.这种“强制”停止时, “高束”走了出去。 The woman found herself still on the ground.该女子发现自己仍然在地面上。 She could then clearly see a strange object over the top of the cane.她可以清楚地看到一个奇怪的物体顶部的甘蔗。 The "high beam" had been replaced by a sort of "low beam" and "cabin lights" emanating from a large helment shaped object, situated only some 40 to 50 feet away, and about 8 to 9 feet above the top of the cane (which itself was about 8 to 12 feet high). “高束” ,取而代之的是一种“低束”和“船舱灯光”来自大helment状物体,位于只有约40至50英尺,约8至9英尺以上的顶部甘蔗(它本身约8至12英尺高) 。 The woman described the object:她介绍了对象:
"It was a dark shiny, grey colour all over, and the glow from the inside lights were pale yellow, pinkish red, and a very faint tint of green. The glow came on to the brim of the object and around the head part of it. Out of the top was this thin trail of smoke. Below the object the violent movement in the cane had given way to a mere slight rustling. It seemed that after about a minute the arrival sequence was totally reversed, with the violent movement in the cane reoccuring. A whistling sound commenced then nothing." “这是一个黑暗的光泽,灰色各地,并从内部发出灯光淡黄色,粉红色,和一个非常微弱的绿色色彩。所在的地方是在边缘上的对象和周围的头部分它。出前是本薄开拓者的烟雾。以下对象的暴力运动的甘蔗已经让位于只是轻微的沙沙声。看来,大约一分钟后到达序列是完全扭转,暴力运动手杖reoccuring 。甲呼啸声开始然后一无所有。 “
The woman did not see the object depart, but assumed it just disappeared at fantastic speed.这名妇女没有看到出发的对象,但认为这只是梦幻般的速度消失。 Note that the witness said the experience had taken place at about 7.30 pm.请注意,该证人说,经验进行了约于晚上七时三十分。 Another woman and her daughter were fishing nearby, downstream from the Harwood bridge.另一名妇女和她的女儿正在捕鱼附近,下游从哈伍德桥梁。 They saw "a very bright red light, with a whitish tail, which appeared to be suspended above the bridge. We saw it for several seconds and then it just disappeared."他们认为: “一个非常明亮的红色光,以白色尾,这似乎是暂停以上的桥梁。我们看到了几秒钟,然后它只是消失了。 ” They said their sighting occurred around 8 pm, half an hour after the striking close encounter.他们说,他们发现发生在晚上8点,半小时后,惊人的近距离接触。 Although the connection seems weak, at another time, like now, such details might be siezed upon as proof postive of a possible "missing time" incident.虽然似乎弱连接,在其他时间,现在想,这些细节可能会抓住阳性,证明有可能“失踪时间”事件。 The woman felt only a short time had passed.她认为只有很短的时间已经过去了。
相关文章
- 小学1-6年级作文素材大全
- 全国小学升初中语数英三科试题汇总
- 小学1-6年级万博体育app
- 小学1-6年级奥数类型例题讲解整理汇总
- 小学1-6年级奥数练习题整理汇总
- 小学1-6年级奥数知识点汇总
- 小学1-6年级语数英教案汇总
- 小学语数英试题资料大全
- 小学1-6年级语数英期末试题整理汇总
- 小学1-6年级语数英期中试题整理汇总
- 小学1-6年语数英单元试题整理汇总